Перевод: с языка коми на русский

с русского на язык коми

ва пырӧм

  • 1 пыр

    1. нареч.
    1) постоянно, всегда, беспрерывно, беспрестанно, вечно;

    пыр новлан паськӧм — повседневная, рабочая одежда;

    пыр кежлӧ — навечно; пыр няргыны — вечно хныкать; занимайтчисны пырджык асылын — они занимались преимущественно утром; пыр зэрӧ — всё время идёт дождь; ме пыр дась — я всегда готов

    2) сейчас, сразу, немедленно, тотчас;

    дзик пыр — немедленно;

    пыр ж вӧча — сейчас же сделаю; пыр жӧ вод — немедленно ложись; воӧм бӧрас пыр жӧ кутчысис уджӧ — сразу же после прибытия он принялся за работу;

    см. пырысьпыр
    3) всё;

    пыр ёнджыка и ёнджыка — всё больше и больше;

    пыр на уджалӧ — всё ещё работает; регыд вой шӧр, а батьыд пыр на эз лок — скоро полночь, а отца всё нет

    1) через;

    вӧр пыр — через лес;

    , шинь пыр петкӧдны вынести через окно;

    юӧртны газет пыр — оповестить через газету;

    ветлӧны сарай пырыс — ходят через сеновал; ход с сеновала

    2) сквозь;

    пинь пыр — сквозь зубы;

    синва пыр — сквозь слёзы; розь пыр видзӧдны — смотреть сквозь отверстие

    3) по;
    4) в;

    видзӧдлыны бинокль пыр — посмотреть в бинокль;

    видзӧдчыны томан розь пыр — подсматривать в замочную скважину ◊ Йӧз син пыр видзӧдны — быть в зависимости от людей (букв. смотреть сквозь чужие глаза); му пыр мунны — провалиться сквозь землю ( от стыда); пыр ӧтарӧ — час от часу, постоянно пель пыр мунны — не дойти до сознания (букв. пройти сквозь уши); син пыр мунны — промелькнуть перед глазами; би пыр и ва пыр петӧма — сквозь огонь и воду прошёл; ем пыс пыр петӧма - — говорят о хитром человеке (букв. прошёл через ушко иголки)

    Коми-русский словарь > пыр

  • 2 пырӧм

    1) вход, вхождение; заход, захождение || вошедший; зашедший;

    войскалӧн карӧ пырӧм — вход войск в город;

    враг тылӧ пырӧм — заход в тыл врага; залӧ пырӧм — вход в зал; йӧрӧ пырӧм ыжъяс — зашедшие в огород овцы; керкаӧ пырӧм йӧз — люди, вошедшие в дом; рынокӧ пырӧм — вхождение в рынок

    2) поступление || поступивший;

    служба вылӧ пырӧм — поступление на службу;

    удж вылӧ пырӧм — поступление на работу; техникумӧ пырӧм челядь — дети, поступившие в техникум

    3) вступление || вступивший;
    4) просачивание; проникновение || просочившийся, проникший;

    ва пырӧм — просачивание воды;

    комнатаӧ пырӧм шонді югӧр — проникший в комнату солнечный свет

    5) попадание (снега, воды, грязи, напр., в помещение) || попавший;
    6) впитывание || впитавшийся;
    7) врастание || вросший;

    излӧн муӧ пырӧм — врастание камня в землю;

    яйӧ пырӧм гыж — вросший в тело ноготь

    8) и.д. приток; доступ;

    дугӧдны сынӧдлысь пырӧм — прекратить доступ воздуха;

    комнатаӧ ыркыд сынӧд пырӧм — приток свежего воздуха в комнату ◊ Синмӧ пырӧм — назойливость; яй видзӧ пырӧм — мясопуст церк.

    Коми-русский словарь > пырӧм

  • 3 пырӧдчыны

    неперех.
    1) пробиваться, пробиться;

    йӧз пыр пырӧдчыны — пробиться через толпу;

    тылӧ пырӧдчыны — пробиваться в тыл

    2) углубиться, войти в глубь чего-л; проникнуть;

    вӧрӧ пырӧдчыны — углубиться в лес;

    порода пластӧ пырӧдчыны — углубиться до пластов породы

    3) врастать, врасти;
    4) присосаться;

    ва нидзув пырӧдчис яйӧ — пиявка присосалась к телу;

    вӧр лудік пырӧдчӧма яйӧ — клещ впился в тело

    5) вникать;
    6) ввязаться, включиться, вступать;

    пиньӧ пырӧдчыны — вступить в спор;

    сёрниӧ пырӧдчыны — включаться в разговор

    Коми-русский словарь > пырӧдчыны

  • 4 пырӧдчӧм

    Коми-русский словарь > пырӧдчӧм

  • 5 пырӧдны

    перех. буравить, пробуравить; просверлить (отверстие, ход)

    Коми-русский словарь > пырӧдны

  • 6 пырысь-пыр

    сейчас же, тотчас, немедленно, сразу, вмиг; безотлагательно; экстренно;

    пырысь-пыр чукӧртны собрание — экстренно созвать собрание;

    пырысь-пыр котӧртла — сбегаю немедленно; пырысь-пыр лоӧ вӧчӧма — вмиг будет готово

    Коми-русский словарь > пырысь-пыр

  • 7 пырысьтӧм-пыр

    см. пырысьпыр

    Коми-русский словарь > пырысьтӧм-пыр

  • 8 пырны

    неперех.
    1) заходить, зайти, входить, войти; лезть; залезать, залезть; забираться, забраться; пробраться;

    ваӧ пырны — лезть в воду;

    гортӧ пырны — зайти домой; гӧбӧч пырны — спуститься в подполье; розьӧд пырны — влезть в отверстие; турун пытшкӧ пырны — зарыться в сено; эшкын улӧ пырны — забраться под одеяло; пыригкості (деепр.) биыд кусіс — пока я входил, у вас погас свет

    2) поступать, поступить;

    выль удж вылӧ пырны — поступить на новую работу;

    институтӧ пырны — поступить в институт

    3) вступать, вступить;
    4) проникать, просачиваться; втечь, натечь;

    потасӧд югӧр пырӧ — в щель проникает свет;

    пыжас ва пырӧ — в лодку просачивается вода

    5) попадать;
    6) впитаться, впитываться; всосаться, всасываться; въесться, въедаться;

    ва пырис муӧ — вода впиталась в почву;

    са пырӧма кучикӧ — сажа въелась в кожу

    7) врасти, врастать;

    изйыс пырӧма муӧ — камень врос в землю;

    керка джынйыс пырӧма муӧ — изба наполовину вросла в землю

    8) засыпаться;
    9) привиться;
    10) ввязаться, вступить;

    венӧ пырны — вступить в спор;

    сёрниӧ пырны — ввязаться в разговор

    11) вдаться, вдаваться, углубляться;

    куръя ылӧ пырӧ берегӧ — залив далеко вдаётся в берег;

    муыс кокадӧн пырӧ вӧрӧ — поле клином вдаётся в лес

    12) задвинуться;
    13) относиться;

    комияс да удмуртъяс пырӧны перым йӧз лыдӧ — коми и удмурты относятся к пермской группе народов;

    тигр пырӧ кань рӧдӧ — тигр относится к семейству кошачьих

    14) идти (свободно входить, влезать);
    15) входить ( в обязонности);
    16) засесть;
    ◊ Гозъя костӧ пырны — неодобр. разбивать семью; гуӧ пырны — сойти в могилу; картаӧ пырны — войти в дом жены ( в хозяйство тестя); киӧ удж оз пыр — работа валится с рук; синмӧ пырны — лезть в глаза, быть назойливым; сьӧлӧмӧ пырны — обворожить

    Коми-русский словарь > пырны

  • 9 мунны

    неперех.
    1) идти, пойти; ехать, поехать; двигаться, передвигаться ( в направлении от говорящего или мимо);

    верзьӧмӧн мунны — ехать верхом;

    вӧлӧн мунны — ехать на лошадях; вӧрӧ мунны — пойти в лес; надзӧн мунны — идти медленно; ӧдйӧ мунны — идти быстро; подӧн мунны — идти пешком; поездӧн мунны — ехать поездом; мунігкості — (деепр.) кувны —
    а) умереть в пути;
    б) умереть идучи;
    мунігтырйи — (деепр.)
    сёйны — есть на ходу; вӧр мунӧ ю тырнас — лес идёт во всю ширину реки; йи муніс куим лунӧн — лёд прошёл за три дня; кытчӧ мунан? — куда идёшь? ми видзӧдім, кыдз мунісны туй вывті и туй бокӧд вӧлаяс, подаяс — мы смотрели, как двигались по дороге и обочине конные и пешие; некод тэнӧ оз кут, мун кытчӧ гажыд — никто тебя не держит, иди куда хочешь; пароход мунӧ дас кык километрӧн час — пароход проходит двенадцать километров в час муна-муна, туй оз тӧдчы, вунда-вунда - вир оз пет — загадка еду-еду - следу нету, режу-режу - крови нет ( отгадка пыж — лодка)

    2) перен. идти, вступать куда-л;
    3) уходить, уйти; отходить, отойти; уезжать, уехать; отъезжать, отъехать; отправляться, отправиться;
    мунігкежлӧ (деепр.) лӧсьӧдчыны — готовиться к отправлению; поезд мунас кык час мысти — поезд отправляется через два часа

    4) проходить, пройти, проезжать, проехать;

    некыті мунны — негде проехать (пройти);

    сыкӧд би пыр и ва пыр позьӧ мунны — с ним можно пройти сквозь огонь и воду

    5) идти; находиться в действии ( о механизмах);

    часі оз мун, сулалӧ — часы не идут, стоят

    6) идти, проходить, пройти;

    пӧра прӧста мунӧ — зря время проходит;

    уджалігӧн пӧра мунӧ ӧдйӧ — за работой время идёт быстро

    7) идти, длиться; быть в каком-л возрасте;

    матӧ нёль во муніс войнаыд — почти четыре года шла война;

    сылы нёльӧд арӧс мунӧ — ему идёт четвёртый год

    8) выпасть, пройти ( об осадках);
    9) пройти ( насквозь);
    10) идти, пролегать;

    таті мунас кӧрт туй — здесь пройдёт железная дорога;

    туйыс мунӧ ю пӧлӧн — дорога тянется вдоль реки

    11) идти; подойти, подходить; быть к лицу;

    платтьӧыс сылы мунӧ — платье ей идёт;

    тэныд тайӧ оз мун — тебе это не идёт

    12) быть похожим, походить на кого-что-л;

    мунны пӧль вылӧ — уродиться в деда;

    пиыс батьыслань мунӧ — сын походит на отца

    13) идти, пойти, выходить, выйти за кого-л;
    14) идти, происходить, иметь место;

    клубын быд рыт муніс репетиция — в клубе каждый вечер проходила репетиция;

    мунӧны митингъяс, собраниеяс — идут митинги, собрания; мунӧны экзаменъяс — идут экзамены; мый сэн кутас мунны ? — что там будет происходить?

    15) идти, пойти во что-л;
    корйӧ мунны — идти в ботву (напр., о картофеле)

    16) идти, предназначаться, использоваться; расходоваться, тратиться;

    мунны ломзьӧдчан вылӧ — идти на растопку;

    деньга муніс чики-лякиӧн — деньги разошлись на мелочи; зӧр мунӧ вердас туйӧ да сёянторъяс вӧчны — овёс употребляется в качестве корма и для приготовления пищевых продуктов; капуста кор да капуста под мунӧ скӧтлы — капустные листья и кочерыжки используются в качестве корма для скота; книга вылӧ мунӧ уна деньга — на книги идёт много денег; куим кер и муніс додь вылас — три бревна и пошло на сани; уна сикас турун мунӧ лекарствояс туйӧ — многие травы употребляются в качестве лечебных средств; уна-ӧ мунӧ ремонт вылӧ? — сколько идёт на ремонт?

    17) идти разг., находить сбыт;
    18) идти разг., ладиться, спориться;

    удж лючки пондіс мунны — работа пошла хорошо;

    удж эз мун — работа не шла

    19) идти, касаться чего-л (о разговоре и т.п.);
    20) при личн. и нек-рых иных мест. с послелогом вывті перенести, вынести, пережить, перетерпеть;
    21) повел. в роли част. поди прост.;

    мун, тадз оз овлы — поди, так не бывает;

    мун сэтысь! — отстань!

    22) идти, делать ход в игре;
    23) перен. ударить;
    ◊ Би пыр и ва пыр мунны — пройти сквозь огонь и воду; вежӧн мунны — разойтись, разъехаться, разминуться; кӧть му пырыс мун — хоть сквозь землю провались; мунас! — идёт, ладно! пель пыр муніс — в одно ухо вошло ( в другое вышло); син пыр муніс — я видел мельком

    Коми-русский словарь > мунны

  • 10 лэдзны

    перех.
    1) пускать, пустить; отпустить, выпустить; впустить, пропустить кого-что-л. куда-л или откуда-л; допустить кого-л. к кому-л;

    висьысь дінӧ лэдзны — допустить до больного;

    водзӧ лэдзны — пропустить вперёд; вӧля вылӧ лэдзны — пустить, выпустить на волю; лэдзан (прич.) гижӧд —
    а) увольнительная;
    б) документ об освобождении;
    луд вылӧ скӧтӧс лэдзны — пустить, выпустить скот на выпас;
    отпускӧ лэдзны вежон кежлӧ — отпустить в отпуск на неделю; лэдзны удж вылысь гортӧ — отпустить с работы домой; узьны лэдзны — пустить ночевать; лэдзны экзаменъяс вылӧ — допустить до экзаменов ичӧтик-ичӧтик да некодӧс некытчӧ пырны оз лэдз — загадка очень маленький, а никуда никого не впускает ( отгадка томан — замок); кывйыд абу пышкай, лэдзан - он кут — погов. слово не воробей, выпустишь - не поймаешь

    2) пускать, пустить что-л;

    домна лэдзны — пустить домну;

    мотор лэдзны — запустить мотор

    3) выпускать, выпустить кого-что-л;
    4) выпускать, выпустить; издавать, издать что-л;

    газет лэдзны — выпустить газету;

    кывбур чукӧр лэдзны — издать сборник стихов

    5) спускать, спустить; выпускать, выпустить что-л;

    занавес лэдзны — спустить занавеску;

    прудйысь ва лэдзны — спустить, выпустить воду из пруда; пыж ваӧ лэдзны — спустить лодку на воду; тош лэдзны — отпустить бороду

    6) опускать, опустить что-л;

    письмӧ ящикӧ лэдзны — опустить письмо в ящик;

    юр лэдзны — опустить голову

    7) пропускать, пропустить кого-что-л сквозь, через что-л;

    тӧлӧдчан машина пыр ид лэдзны — пропускать ячмень через веялку;

    тьӧс пилорама пыр лэдзны — через пилораму пропустить тёс

    8) дать, давать, допускать, позволять, разрешить что-л делать;

    гуляйтны лэдзны — разрешить гулять;

    керкаын куритчыны оз лэдзны — в доме не позволяют курить; узьны оз лэдзны — не дают спать

    9) снижать, снизить;

    джын донӧдз лэдзны — снизить цену наполовину;

    дон лэдзны — снизить цену

    10) наливать что-л, налить чего-л (из крана, бочки и т.п.);

    ведраӧ ва лэдзны — налить в ведро воды;

    лагунысь кӧшӧ чужва лэдзны — в ковш налить из бочонка сусло

    11) отпускать, отпустить, увольнять, уволить кого-л;
    12) напускать, напустить что-л;
    керка тыр тшын лэдзны — напустить дыму в комнату; кымӧс вылӧ юрси лэдзны — напустить волосы на лоб

    13) перекладывать, переложить на кого-л (заботы и т.п.); предоставлять, предоставить кому-л (заботиться и т.п.);

    ас вылӧ лэдзны — предоставить самому себе;

    ачыс нинӧм оз вӧч, ставсӧ челядь вылас лэдзӧма — сам он ничего не делает, всё переложил на детей

    14) безл. появиться;

    кыв йылӧ нерӧд лэдзис — на кончике языка бубон появился;

    увтасінъясӧ ру лэдзӧма — в низинах появился туман; ю вылӧ дорва лэдзӧма — на реке появились закраины

    15) безл. отпускать, отпустить ( о боли);

    оз лэдз, век висьӧ — боль не отпускает, болит по-прежнему

    16) производить, произвести;
    17) распустить разг.;
    18) понизить кого-что-л; разжаловать;

    лэдзны ичӧтджык ин-арт вылӧ — понизить в должности;

    офицерӧс салдатӧ лэдзны — разжаловать офицера в солдаты

    19) разг. ходить, сходить ( по естественным надобностям)
    20) отпустить, припустить;
    21) запустить;
    20) отложить;
    ◊ Ас вылӧ лэдзны блаж — напустить на себя блажь; вежӧр пыр лэдзны — обдумать; вир лэдзны — уст. пустить кровь; вӧр лэдзны — заготовлять лес; гос лэдзны — перетрудиться; кос вомӧн лэдзны — не угостить ( кого-л); кыз синва лэдзны — плакать горькими слезами; муӧ кыв оз лэдз — за словом в карман не лезет (букв. на землю слова не пустит); нюм лэдзны — улыбнуться; пель пыр лэдзны — пропустить мимо ушей; пиньяс лэдзны — выбить зубы; поскӧд лэдзны — спустить с лестницы; шог тӧв йыв лэдзны — не принимать близко к сердцу

    Коми-русский словарь > лэдзны

  • 11 би

    1) огонь, пламя || огненный; пламенный;
    лӧз би — синий огонь; ӧдъя би — жаркий огонь; би кодь —
    а) как огонь, горячий ( о пище);
    б) перен. огонь (горячий, необузданный; вспыльчивый - о человеке);
    би гӧрд — огненно-красный;
    би кинь — искра; би кывъяс — огненные языки; би ньӧв — огненная стрела; би сюръя — огненный столб; би видзны —
    а) светить, посветить кому-л;
    б) уст. обслуживать светец (вставлять, менять, поправлять лучину); в) поддерживать огонь в очаге;
    би дзуртны — добыть огонь трением;
    би дорын косьтысьны — обсушиться у огня; би кусӧдны — погасить огонь; би лэдзны самӧварӧ ъ — азвести самовар; би ӧзтыны ъ — азвести, разжечь огонь; би пестанін — место разведения огня; пывсянӧ би сюйны — затопить баню; би пыр петӧм морт — погорелец; биысь видзчысьны — остерегаться, опасаться огня би вылад быд сюмӧд лоӧ чибльӧг — погов. над пламенем каждая берёста коробится; би пыр и ва пыр мунны — погов. пройти огонь и воду; би рушкуа, кузь голяа — загадка с огненным животом, с длинной шеей ( отгадка самӧвар — самовар); биӧ пыран - сотчан, ваӧ пыран - пӧдан — погов. в огонь пойдёшь - сгоришь, в воду пойдёшь - утонешь

    2) перен. страстность, душевный подъём, пыл; азарт;
    3) огонь, освещение, свет;

    карасина би — керосиновое освещение;

    сартаса би — свет от лучины; сиська би — свет от свечи; турунвиж би — зелёный свет ( светофора); электрическӧй би — электрическое освещение, электрический свет; би ёрас, кыбӧда би — факел ( пук лучины или берёсты); би ёрасӧн мунӧм — факельное шествие; би кусі — свет погас; би ӧзтанін — электростанция; би нюжӧдны (писькӧдны) — провести свет, электричество; биӧн пукавны — сидеть со светом, сидеть при огне; би югӧрӧ локны — идти на огонь, на огонёк; югнитіс би визь — вспыхнул луч света

    4) жар, температура, горячечное состояние;

    би йылысь пессьыны — метаться в жару, в огне

    5) пекло;
    6) очень, чрезмерно, чересчур;

    би мороз — трескучий мороз, сильный мороз;

    би пӧсь — чересчур горячий; би шом — очень кислый ◊ Би ни ва абу — нет признаков жизни (ни воды, ни огня); би петӧ — искры сыплются, огонь пышет; била моз волыны — зайти ненадолго ( как за огнём); биӧ пырны — лезть на рожон; биӧн оз ворсны — с огнём не шутят; би йыв лэптыны — предать огню; битӧг сотны — без ножа зарезать (букв. сжечь без огня); кык би костын — между двух огней

    Коми-русский словарь > би

  • 12 видзӧдны

    1) перех.-неперех. смотреть, глядеть что-л., на кого-что-л;

    йӧз вылӧ видзӧдны — смотреть на людей;

    муӧ видзӧдны — глядеть вниз; нимкодьпырысь видзӧдны — восторженно смотреть; спектакль видзӧдны — смотреть спектакль; ӧшиньяс видзӧдӧны йӧрӧ — окна смотрят во двор

    2) неперех. смотреть, следить, наблюдать за кем-чем-л;

    ас бӧрся видзӧдны — следить за собой;

    видзӧдны быдмӧглысь сӧвмӧм — проследить развитие растения; видзӧдны шонді петӧм — наблюдать восход солнца; сы бӧрся ковмас видзӧдны — за ним придётся следить

    3) неперех. норовить;
    4) неперех. подражать;
    ◊ Ва пыр видзӧдны — этн. наговорить, произнести заклинание, якобы имеющее магическую силу; лов видзӧдны — ожидать чьей-л смерти; ки пыр да син пыр видзӧдны — смотреть с опаской; син кольтӧдз видзӧдны — смотреть до ряби в глазах; сійӧ и видзӧд — того и смотри; та вылӧ видзӧдтӧг — (деепр.) при всём том; тем не менее

    Коми-русский словарь > видзӧдны

  • 13 сӧдзӧдны

    перех.
    1) цедить, процедить; фильтровать;

    дӧра пыр сӧдзӧдны — цедить через холст;

    марля пыр сӧдзӧдны — процедить через марлю

    2) дать отстояться ( о жидкости);
    ◊ Пинь пыр сӧдзӧдны — процедить сквозь зубы; пув ва нырысь сӧдзӧдны — ударить по носу ( до крови)

    Коми-русский словарь > сӧдзӧдны

  • 14 бытш

    изобр. пыр (разг.);

    Коми-русский словарь > бытш

  • 15 дыш

    I
    лень || лентяй || ленивый;

    дыш босьтіс — лень напала;

    дыш велӧдчысь — нерадивый ученик; дыш вӧраса — неповоротливый; дыш вӧрзяс — ленивая походка; дыш кывсьыны — слыть ленивым; дыш кывзыны ӧтиторсӧ — лень слушать одно и то же; дыш меным — мне лень; дыш местаысь вӧрзьӧдчыны — лень с места сдвинуться дыш пес — крупноколотые дрова; дыш висьӧм - медся омӧль висьӧм — погов. нет болезни страшнее лени; дышлӧн пыр кык мыш — погов. у лентяя всегда две спины (одна больная, другая здоровая); дыш морт мудз оз тӧд — посл. лентяй усталости не знает; кодыр дыш, ставыс мунӧ сідз-тадз — посл. когда лень, всё идёт через пень ◊ дыш крутьӧ (пон, руньӧ, рутей) — укор. лентяй, лодырь; дыш кучик — укор. ленивец; дышла потны — лопнуть от лени; дышлы пыр праздник — ленивому всегда праздник; дыш песны — лодыря валять; баклуши бить (букв. бить лень); дыш ылӧдлыны — лодыря валять

    II
    сухожилие

    Коми-русский словарь > дыш

  • 16 ки

    рука, руки || ручной;

    веськыд кипрям. и перен. правая рука;

    кужысь ки — умелые руки; чорыд кабыра ки — цепкие руки; шуйга ки — левая рука; ки вомлӧс — ширина ладони, пядь (употр. как линейная мера); ки вӧрас — ловкость рук; ки дорыш — ребро ладони; ки кӧлуй — ручной багаж; ки лапа — пятерня прост.; ки ни под —
    а) недвижимый || недвижимо; беспомощный || беспомощно;
    б) со всех ног;
    ки ни под усьны — упасть беспомощно;
    ки ни под чепӧсйыны — броситься со всех ног; ки ног — повадка, привычка, обычай; ки помысь —
    а) вручную;
    б) с рук;
    ки помысь сьӧм вӧчысь — фальшивомонетчик;
    ки пӧв —
    а) одна рука;
    б) перен. помощник;
    ки пӧла — однорукий;
    ки пыдӧс — ладонь; ки пыдӧс пасьтаин — пятачок; ки серти — по руке; ки сибалӧм — навык; сноровка; удж дінӧ ки сибалӧм — трудовые навыки; ки тыр — горсть, пучок; ки тыр анькытш — горсть гороху; ки тыр лук турун — пучок зелёного лука; ки чышкӧд — ручное полотенце; ки лэптыны — поднять руку; ки мыськыны — вымыть руки; ки мыччыны — подать руку; протянуть руку; ки на ки чолӧмасьны — здороваться за руку; ки ни кок куйлыны — лежать беспомощно; ки нюжӧдӧм — посягательство книжн.; ки оз лыб — рука не поднимается; ки оз судзсьы ъ — уки не доходят; ки пежавны — марать руки; ки помысь вердны — кормить с ложки; ки помысь (киӧн) гижӧм — рукописный; ки улӧ сюрны (шедны) — нащупать; ки улын кывны — прощупываться под рукой; быть заметным на ощупь; ки чышкыны — вытереть руки; киӧ босьтны — взять в руку; взять на руки; киӧ босьтны асьтӧ — совладеть с собой; киӧ велавны — одомашниться; киӧд кутны — держать за руку; килы вӧля сетны — давать волю рукам; киӧн воны — неодобр. дать волю рукам; затеять драку; киӧн вӧрзьӧдны — задеть рукой; ударить; киӧн вӧрӧшитчӧм — уст. манипуляция; киӧн и кокӧн пыксьыны — руками и ногами отбиваться (отмахиваться)◊ ; киӧн нетшыштны — с руками оторвать; киӧн уджӧдан ъ — учной; киӧн шенасьны — жестикулировать; киӧн шеныштны — разг. махнуть рукой на кого-что-л; киын кутана — портативный; киысь киӧ ветлыны — ходить по рукам; киысь лэдзны — выпустить из рук; киысь уськӧдны — выронить из рук; йӧз ки вылӧ кольны — оставить кого-что-л на чужих руках; ставыс киысь киссьӧ — всё валится с рук босьтан ки оз мудз — берущая рука не устаёт; босьтан киыд кузь, сетан киыд дженьыд — погов. рука берущая - длинна, дающая - коротка; ки уджалӧ, юр вердӧ — руки работают, голова кормит ◊ Ки вежысь — смена, замена; ки йыв (кок йыв) сувтӧдны — вырастить, поднять на ноги ( детей); ки кӧртӧд — обуза; ки пуктыны — приложить руку к чему-л; киӧ босьттӧм — бросовый; киӧ нинӧм оз пыр — руки опустились; киыд дженьыд — руки коротки; ки эз судзсьы — руки не дошли; кык ки морӧс вылӧ пуктыны — умереть (букв. обе руки положить на грудь); кын ки — укор. безрукий (о неуклюжем что-л. делать); киыд пыр сьӧрсьыд мунӧ — горбатого могила исправит (букв. рука всегда с собой); рытъя киыд кузьджык — вечером руки становятся бойкими (букв. вечером руки становятся длиннее)

    Коми-русский словарь > ки

  • 17 лэдзӧм

    1) впуск; выпуск; пропуск кого-л. куда-л или откуда-л; допуск кого-л. к кому-л || впущенный; выпущенный; пропущенный; допущенный;

    залӧ йӧзӧс лэдзӧм — впуск людей в зал;

    кино вылӧ билетъясӧн лэдзӧм — пропуск в кино по билетам; музейӧ йӧзӧс лэдзӧм — доступ публики в музей; трубаясӧ лэдзӧм пар — впущенный в трубы пар; клеткаысь лэдзӧм лэбач — выпущенная из клетки птица; экзаменъяс вылӧ лэдзӧм студентъяс — студенты, допущенные к экзаменам

    2) пуск || пущенный;

    завод лэдзӧм — пуск завода;

    лэдзӧм электростанция — пущенная электростанция

    3) выпуск ( из учебного заведения) || выпущенный;
    4) выпуск, издание || выпущенный, изданный;

    книга лэдзӧм — выпуск книги;

    книга мӧд пӧв лэдзӧм — переиздание книги; Коми книга лэдзанінын лэдзӧм висьт чукӧр — сборник рассказов, изданный в

    Коми книжном издательстве
    5) спуск || спущенный;

    выль корабль ваӧ лэдзӧм — спуск нового корабля на воду;

    прудйысь лэдзӧм ва ойдӧдіс видзьяс — спущенная из пруда вода залила луга

    6) опускание || опущенный;
    7) пропуск || пропущенный через, сквозь что-л;

    веялка пыр лэдзӧм кӧйдыс — пропущенные через веялку семена;

    мясорубка пыр яй лэдзӧм — пропускание мяса через мясорубку

    8) позволение, разрешение || разрешённый;
    9) снижение, понижение || сниженный, пониженный;

    лэдзӧм донъяс —

    а) сниженные цены;
    б) неол. либерализация цен

    10) налитый;
    11) освобождение, увольнение || освобождённый, уволенный;
    12) и.д. производство;
    13) разжалование || разжалованный;
    14) припуск || припущенный

    ◊ Ас визув вылӧ лэдзӧм удж — работа, пущенная на самотёк;

    вир лэдзӧм — кровопускание; вӧр лэдзӧм — лесозаготовки; лов лэдзӧм — наступление смерти

    Коми-русский словарь > лэдзӧм

  • 18 мунӧм

    1) уход; отъезд; отход; отправление || ушедший, уехавший, отправившийся;

    виччысьтӧг мунӧм — неожиданный отъезд;

    гортысь мунӧм — уход (отъезд) из дому; виччысьны поездлысь мунӧм — ждать отправления поезда

    2) ходьба, хождение; езда;

    машина вылын мунӧм — езда на машине;

    подӧн мунӧм — ходьба ( пешком) бур туй вывті мунӧм кодь — погов. словно ходьба по хорошей, ровной дороге (о хорошо организованной, производительной работе)

    3) прохождение || прошедший;

    би пыр, ва пыр мунӧм морт — человек, прошедший сквозь огонь и воду

    4) ход;

    йи мунӧм — ледоход;

    ӧдйӧ мунӧм — быстрый ход; поезд мунӧм — ход поезда; сёрнитчӧмъяс мунӧм — ход переговоров; уджъяслӧн мунӧм — ход работ; часі мунӧм — ход часов

    5) выход ( замуж) || вышедшая ( замуж); замужняя;

    верӧс сайӧ мунӧм — замужество;

    мунӧм чой — замужняя сестра; ныв мунӧмӧн, а му гӧрӧмӧн лӧсьыд — погов. девушку оценивают по замужеству, а поле - по пахоте

    6) сходство;

    бать вылӧ мунӧм — сходство с отцом;

    куим воклӧн ӧта-мӧд вылӧ мунӧм — сходство трёх братьев

    7) расход

    Коми-русский словарь > мунӧм

  • 19 мыйӧн

    1. твор. п. от мый
    2. нареч. сколько; почём разг.; мыйӧн тайӧ — сколько стоит? почём это? нойыс мыйӧн ? — почём сукно?

    3. союзн. сл. как только, лишь только;

    мыйӧн воим керка дорӧдз, кутіс зэрны — только мы дошли до дома, пошёл дождь;

    мыйӧн сійӧ пырис, ставныс ланьтісны — как только он вошёл, все притихли; мыйӧн тэ висьталан, ме пыр локта — как только скажешь, я сразу приду; пыр жӧ сет, мыйӧн воас — сразу же передай, как только он вернётся ◊ мыйӧн ме тӧда? — почём я знаю? мыйӧн найӧ выяӧсь — чем они лучше нас

    Коми-русский словарь > мыйӧн

  • 20 нуӧдны

    1) перех. вести, водить; повести; увести;

    киӧд нуӧдны — вести за руку;

    нуӧдны вӧв поводӧд — вести лошадь за повод; самолёт нуӧдны — вести самолёт; нуӧдны синтӧм мортӧс туй мӧдарладор бокас — перевести слепого человека на другую сторону; нуӧдіс войын тӧдтӧм туйӧд — он провёл ночью по незнакомой дороге; нуӧдӧ аскӧдыс гӧстьӧс — он ведёт с собой гостя

    2) вести; иметь направление;
    3) перех. вести, провести, проводить что-л;

    нуӧдны собрание — вести собрание;

    урок нуӧдны — провести урок

    4) перех. звать, позвать, приглашать;

    гӧститны нуӧдны — приглашать в гости;

    театрӧ нуӧдны — приглашать в театр; мунны кор кутан, менӧ нуӧд, тшӧтш мунам — когда пойдёшь, позови меня, пойдём вместе

    5) неперех. вести, провести чем-л ( по поверхности чего-л);

    гӧн паныд нуӧдны — провести против шерсти;

    нуӧдны вуджйӧн струнаяс вывті — повести смычком по струнам; пызан вывті чуньӧн нуӧдны — провести пальцем по столу

    6) перех. вести, прокладывать, проложить; протягивать;
    7) перех. вести, провести; производить, осуществлять;

    гӧра-кӧдза нуӧдны — провести сев;

    нуӧдны сёрнитчӧмъяс — вести переговоры; сёрни нуӧдны — вести беседу, разговор; следствие нуӧдны — вести следствие; тыш нуӧдны — вести борьбу ◊ Ас вывті нуӧдны ( или ас пыр нуӧдны) — изведать, испытать ( на собственном опыте); син нуӧдны — (синмӧн нуӧдны —) осмотреть, окинуть взглядом; син пыр нуӧдны — мельком просмотреть; взглянуть; уна шог нуӧдіс ас пырыс — он испытал много горя

    Коми-русский словарь > нуӧдны

См. также в других словарях:

  • пыр — сущ., кол во синонимов: 2 • носок (8) • удар (151) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 …   Словарь синонимов

  • пыр-пыр — Кечерәк кош очып киткәндә, канатларын тиз тиз какканда, берәр нәрсә әйләнгәндә яки дерелдәп торганда чыккан тавышны белдерә. рәв. Шундый тавыш чыгарып; пырылдап. ПЫР ТУЗДЫРУ …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • пыр — межд. указывает на шум от полета птиц Бзыу быб макъ Пыр Iоу бзыур быбыжьыгъэ Пыр Iоу ныбгъур уцым къыхэбыбыкIыгъ …   Адыгабзэм изэхэф гущыIалъ

  • пыр — Кечерәк кош очып киткәндә, канатларын тиз тиз какканда, берәр нәрсә әйләнгәндә яки дерелдәп торганда чыккан тавышны белдерә. рәв. Шундый тавыш чыгарып; пырылдап. ПЫР ТУЗДЫРУ …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • пыр-пыр — з.б.п., номд …   Орфографический словарь осетинского языка

  • пыр-пыр кæнын — з.б.п …   Орфографический словарь осетинского языка

  • пыр-фыр — Пырылдау катыш фырылдау …   Татар теленең аңлатмалы сүзлеге

  • пырғы — зат. көне. Көне саз аспаптарының бірі. Мысалы, саз аспаптарының көне үлгілері: егек, бозаншы, шертер, жетіген, тапшұр, шаңғауыз, адырна, п ы р ғ ы, әмірғы, аққу, шор, уілдек, даңғыра, кепшік, шыңдауыл, шың, т.б. түрлерін көрдім (Қаз. әдеб., 18.… …   Қазақ тілінің түсіндірме сөздігі

  • Кут-Пыр-Тыл-Игль — Характеристика Длина 19 км Бассейн Карское море Водоток Устье 138 км по левому берегу реки Куль Еган Расположение …   Википедия

  • тыр-пыр — неизм.; в функц. сказ. Разг. сниж. Быстро и безуспешно пытаться сделать то одно, то другое. Тыр пыр, а дело ни с места. Тыр пыр, никак не найти деталь …   Энциклопедический словарь

  • тыр-пыр — неизм.; в функц. сказ. разг. сниж. Быстро и безуспешно пытаться сделать то одно, то другое. Тыр пыр, а дело ни с места. Тыр пыр, никак не найти деталь …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»